免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

  時(shí)政|經(jīng)濟(jì)|社會(huì)|熱圖|專題|節(jié)會(huì)|人事變動(dòng)|地方企業(yè)|文化 •  旅游|
  各地: 安徽 北京 重慶 大連 福建 廣東 廣西 海南 黑龍江 河南 湖北 湖南 吉林 江蘇 遼寧 四川 山東 上海 陜西 深圳 天津 新疆 云南 浙江
中國(guó)在線>學(xué)英語(yǔ)
Tests find oil used by KFC not harmful
2011-08-12 11:41:01      來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)

打印文章 發(fā)送給好友 分享按鈕

While consumers worry about the consequences of eating food cooked in recycled oil, officials have confirmed that the oil used by the US fast-food giant KFC is safe.

Last week, Chinese media reported that the cooking oil at KFC restaurants is often used for four days in a row or longer, raising concerns about the safety of their food.

On Tuesday, the Shanghai Municipal Food and Drug Inspection Institute inspected the oil found at a KFC restaurant in Shanghai and deemed it to be safe.

"Our test result showed that all the main indicators - the acid value, oxidation and polarity composition content of KFC's cooking oil meet national standards," Qiu Congqian, deputy director of the institute, said on Wednesday.

Qiu said they tested the safety of oil based on whether it is within the standards, rather than how many days it has been in a restaurant.

Earlier this week, KFC issued a statement on its website denying the reports. The company said the oil in its restaurants is tested every day before it is used and that the oil meets the country's safety standards.

KFC has strict requirements for the use of cooking oil, the company said.

Every day its restaurants run the oil they have used through filters to remove food residue. With special test strips, they monitor the oil's chemical composition. If they discover oil that is on the verge of becoming substandard, they throw it away.

"We conduct tests on the oil every morning and every night, and record how long the cooking oil is used," said an employee at a Shanghai KFC, who declined to be named.

Despite the official safety tests and KFC's statement, consumers are worried that recycled cooking oil is dangerous.

A woman surnamed Zhang, who is in her 40s, said, "After hearing the news, I felt extremely upset. I don't think I will go to KFC anymore.

"We have all known that some chemicals will form if oil is frequently re-used. This may have some effect on people's health. It's terrible to know that KFC doesn't replace its cooking oil for days," she said.

來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)   編輯:許銀娟


新聞熱搜
 
商訊
專題
聚焦南方洪澇災(zāi)害
>> 詳細(xì)

各地新聞
十一屆三中全會(huì)標(biāo)志著中國(guó)共產(chǎn)黨重新確立了馬克思主義的思想路線、政治路線、組織路線,標(biāo)志著中國(guó)共產(chǎn)黨人在新的時(shí)代條件下的偉大覺醒,顯示了中國(guó)共產(chǎn)黨順應(yīng)時(shí)代潮流和人民愿望、勇敢開辟建設(shè)社會(huì)主義新道路的決心。>> 詳細(xì)
點(diǎn)擊排行
  偏執(zhí)的“關(guān)切”:美國(guó)為什么要求中國(guó)解釋航母?
仲祖文:干部提拔必須過“紀(jì)律檢查關(guān)”
 
視覺