免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2005-03-28 10:30

World Expo, six-month showcase of technology, opens in Japan

“自然的智慧”——愛知世博會(huì)正式開幕

World Expo, six-month showcase of technology, opens in Japan
A Japanese monk (L) enters the Cambodian pavilion during a preview of the 2005 World Exposition in Nagakute, Aichi prefecture. The 185-day world expo will officially open March 25.(AFP/File/Kazuhiro Nogi)

The 21st century's first World Exposition opened in Japan with governments and companies showcasing technology and culture in a six-month event expected to draw 15 million visitors.

Humanoid robots walked, danced and played music alongside real humans who carried flags of 121 countries on a stage in Japan's industrial heartland of Aichi some 250 kilometers (155 miles) west of Tokyo.

"I hope this exposition will become the starting point for us to think about coexistence of humans and nature," Prime Minister Junichiro Koizumi told more than 2,000 invited guests at the forest park, which will open to the general public Friday.

"The key to make environmental protection compatible with economic development is technology. By managing to promote both environmental protection and economic prosperity, we must pass on this beautiful Earth to our children," Koizumi said.

The theme of the latest Expo, which traces its roots to the 1851 Great Exhibition in London, is "Nature's Wisdom" with 121 countries hosting displays meant to show the link between technology and the environment.

The six-month event is expected to draw some 15 million people with exhibits on everything from advanced robots to a frozen mammoth dug up in Siberia, with the host country hoping to regain its image as a world innovator.

Heads of state or government, including French President Jacques Chirac, Australian Prime Minister John Howard and Central American leaders, are due to visit the fair to promote their countries.

The event has been dubbed the "Toyota Expo" as it takes place in the base of the automaker, which is Japan's largest company and will entertain guests at its pavilion with robots performing everything from a brass ensemble to hip-hop.

Japan readied for the Expo by opening last month its third international airport, Centrair, as a gateway.

It is the first World Exposition to take place in Japan since 1970 in Osaka.

That exhibition is credited with solidifying the image of post-World War II Japan as a technology powerhouse, six years after the Tokyo Olympics confirmed Japan was back on the map as a major world player.

"The World Exposition is the mirror that shows the shape of the era," said Shoichiro Toyoda, chairman of the world fair.

"We have a mission to display modern civilizations and culture as well as the latest technologies and pass them on to make the future generations prosperous," he said.

In a parallel, the next World Expo will be held in 2010 in Shanghai, two years after Beijing hosts the summer Olympics in a sign of China's rise.

(Agencies)

21世紀(jì)的首次世博會(huì)在日本開幕了。在為期六個(gè)月的時(shí)間里,各國政府和企業(yè)將盡情展示他們的科技文化成果,這次盛會(huì)預(yù)計(jì)將吸引1500萬參觀者。

位于東京以西約250公里(155英里)的愛知縣是日本的工業(yè)中心,也是這次世博會(huì)的承辦地。在會(huì)場(chǎng)中,惟妙惟肖的人型機(jī)器人在手持121國國旗的旗手旁邊踏步、跳舞和奏樂。

日本首相小泉純一郎在森林公園面對(duì)2000多位特邀嘉賓說:“我希望這次世博會(huì)能成為一個(gè)契機(jī),讓我們開始思考人類與自然和諧共存的問題。”森林公園將于本周五向公眾開放。

小泉純一郎說:“科技是使環(huán)境保護(hù)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展相協(xié)調(diào)的關(guān)鍵因素。我們?cè)诎l(fā)展經(jīng)濟(jì)的同時(shí),必須致力于環(huán)境保護(hù),我們一定要把這個(gè)美麗的地球留給我們的子孫后代?!?

這次世博會(huì)的主題“自然的智慧”可以追溯到1851年在倫敦召開的萬國大博覽會(huì)。121個(gè)國家圍繞這個(gè)主題布置了自己的展臺(tái),旨在展示著科技與環(huán)境的聯(lián)系。

為期6個(gè)月的展覽會(huì)預(yù)計(jì)將接待1500萬左右的參觀者。展覽的內(nèi)容包羅萬象,從最新式的機(jī)器人到在西伯利亞冰層挖掘出的猛犸巨象。作為主辦方,日本希望通過這次世博會(huì)重塑自己世界科技發(fā)明者的形象。

各個(gè)國家和地區(qū)的首腦,包括法國總統(tǒng)希拉克、澳大利亞總理霍華德以及中美洲國家的領(lǐng)導(dǎo)人們,將出現(xiàn)在展覽會(huì)場(chǎng),為自己的國家作一回“推銷員”。

這次世博會(huì)被稱為“豐田世博會(huì)”,因?yàn)閻壑h正是豐田公司總部所在地。為了帶給觀眾更為精彩的體驗(yàn),這家日本最大的公司將在其展廳中安排機(jī)器人表演銅管樂合奏和街舞等各種節(jié)目。

為了迎接世博會(huì)的召開,上個(gè)月,日本的第三個(gè)國際機(jī)場(chǎng)--中部國際機(jī)場(chǎng)正式投入使用。

此次盛會(huì)是繼1970年大阪世博會(huì)之后,世博會(huì)第二次落戶日本。

1964年的東京奧運(yùn)會(huì)標(biāo)志著日本重回世界大舞臺(tái),而6年之后的大阪世博會(huì)則被認(rèn)為使日本戰(zhàn)后"科技強(qiáng)國"的形象更加深入人心。

本屆世博會(huì)主席豐田章一郎說:“世博會(huì)就是一面鏡子,從中我們能夠看到時(shí)代的脈絡(luò)”。

他補(bǔ)充說:“我們的使命是在展示現(xiàn)代文明、文化和最新科學(xué)技術(shù)的同時(shí)將它們傳下去,造福子孫。”

與日本類似的是,2008年,北京將代表正在崛起的中國舉辦夏季奧運(yùn)會(huì),兩年后的2010年,下一屆的世界博覽會(huì)將在上海舉行。

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)站譯)

Vocabulary:

pavilion: a usually temporary structure erected at a fair or show for use by an exhibitor(在交易場(chǎng)所或展覽會(huì)上臨時(shí)搭建的展廳)

solidify
: to make solid, compact, or hard(使牢固、結(jié)實(shí)或堅(jiān)硬)

 
Go to Other Sections
Related Stories
· William a witness at royal wedding
查爾斯低調(diào)迎娶卡米拉 威廉王子為父親證婚
· When it comes to chocolate, order dark
種類不同功效差異大 吃黑巧克力好處多!
· Natural yoghurt beats bad breath
天然酸奶有助于緩解口臭
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.