免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2005-07-11 10:43

Move over Superman: here comes Mandela, the comic strip hero

曼德拉——連環(huán)漫畫(huà)中的英雄

Nelson Mandela, center, with his wife Graca Machel, left, and his former wife Winnie Madikizela-Mandela, right. (AP Photo/Star, Debbie Yazbek)
Nelson Mandela, center, with his wife Graca Machel, left, and his former wife Winnie Madikizela-Mandela, right. (AP Photo/Star, Debbie Yazbek)

South Africa's first black president Nelson Mandela is to become a comic strip hero in a new project aimed at encouraging young people to read, his charity foundation said.

"We are harnassing comics to get across the message and the values of Mr Mandela," John Samuel, chief executive of the Nelson Mandela Foundation, said Thursday.

One million copies of each of the seven comic strips depicting Mandela's life will be distributed in newspapers and schools across South Africa as part of events celebrating the ex-president's 87th birthday on July 18.

"Comics are an extremely useful way of bringing young people into reading," said Samuel. "Comics in fact are a very powerful vehicle for introducing literature, various aspects of reading to young people."

"And this is our objective here," he told a news conference.

Samuel dismissed a suggestion that the world's most revered statesman should not be reduced to a comic figure.

"It would take a lot more than comics to demean his stature," said Samuel. "That's the least of our problems."

Mandela, who spent 27 years in prison for opposing apartheid before becoming president in 1994, won a court order in May to stop a former confidant from selling fake artwork bearing his name.

Mandela is to spend his 87th birthday with his wife Graca Machel, the wife of former Mozambican president Samora Machel, his three daughters, grand-children and great-grandchildren, at his home in the Eastern Cape village of Qunu.

(Agencies)

南非首任黑人總統(tǒng)納爾遜·曼德拉名下的慈善基金會(huì)表示,一項(xiàng)旨在鼓勵(lì)年輕人讀書(shū)的新項(xiàng)目要把曼德拉寫(xiě)進(jìn)漫畫(huà)書(shū),并讓他成為其中的男主角。

納爾遜·曼德拉基金會(huì)執(zhí)行總裁約翰·塞繆爾周四稱:“我們將利用漫畫(huà)向人們傳遞曼德拉先生的思想及價(jià)值觀?!?

描寫(xiě)曼德拉生活的七本漫畫(huà)書(shū)將通過(guò)南非國(guó)內(nèi)的報(bào)紙和學(xué)校各發(fā)行100萬(wàn)冊(cè),以慶祝7月18日這位南非前總統(tǒng)的87歲生日。

塞繆爾稱,“漫畫(huà)是促使年輕人讀書(shū)的一種非常有用的方式,事實(shí)上,漫畫(huà)也是向年輕人介紹文學(xué)作品和其他讀物的一種有效途徑?!?

“這是我們的目的所在。”他在記者招待會(huì)上表示。

有人認(rèn)為這位世界上最受人尊敬的政治家不應(yīng)被寫(xiě)進(jìn)漫畫(huà)作品,但塞繆爾不同意這樣的說(shuō)法。

“漫畫(huà)不會(huì)貶低他的聲望,”塞繆爾說(shuō)。“這不是什么大問(wèn)題?!?

曼德拉在1994年成為南非總統(tǒng)之前,曾因反對(duì)種族隔離政策在監(jiān)獄中度過(guò)27個(gè)年頭。今年5月,法院下令禁止其昔日密友出售附有曼德拉名字的偽造藝術(shù)品。

曼德拉將與妻子格拉薩·馬謝爾、他的三個(gè)女兒、孫子及曾孫們一起,在庫(kù)奴的東開(kāi)普村莊度過(guò)他的87歲生日。馬謝爾是莫桑比克已故前總統(tǒng)薩莫拉·馬謝爾的遺孀。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站譯)

 

 

Vocabulary:

revered: 受人尊敬的

demean: to debase, as in dignity or social standing(貶低身份)

confidant: 心腹朋友,密友


 

 

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Move over Superman: here comes Mandela, the comic strip hero
曼德拉——連環(huán)漫畫(huà)中的英雄
· Coe's greatest race
塞巴斯蒂安•科:把奧林匹克的榮耀帶回家
· Footprints of 'first Americans'
科學(xué)家發(fā)現(xiàn)首批美洲人的足跡
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目?jī)?nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.