免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
“差點(diǎn)沒(méi)笑死”怎么說(shuō)
[ 2007-06-29 10:03 ]

講話夸張、表情豐富的人總是比較受歡迎的,這是我多年來(lái)慢慢累積出來(lái)的心得。記得上次跟一群美國(guó)朋友去看電影,回來(lái)之后別人問(wèn)我們這部電影好不好看,是覺(jué)得蠻好笑的,所以我就平鋪直述地說(shuō):"It was fun. I like it. (很好笑,我很喜歡。)" 但是當(dāng)他問(wèn)另一個(gè)美國(guó)人時(shí),那個(gè)美國(guó)人的回答則是:"I laughed incredibly hard last night. I almost died. (我笑得很夸張,差點(diǎn)沒(méi)笑死。)" 當(dāng)場(chǎng)我就覺(jué)得自己被比下去了,因?yàn)槟愎饴?tīng)他的回答,都可以深深地感覺(jué)到這部電影有多么地有趣。另外,跟這句話意思很相似、而且在美國(guó)也常聽(tīng)到的另外一種講法,叫 "I almost died laughing." 翻譯成中文就是"我差點(diǎn)沒(méi)笑死"的意思。

從這件事上我學(xué)到的心得是:1. incredibly 是個(gè)很好用的副詞,三不五時(shí)可以拿出來(lái)加強(qiáng)自己說(shuō)話的語(yǔ)氣 2. "I almost died." 是句很有戲劇效果的話,如果一句話說(shuō)完自己覺(jué)得不夠夸張,立刻在句末加上一句 "I almost died." 或是 "I almost died +V-ing" 立刻就有畫(huà)龍點(diǎn)睛之效。比方說(shuō)吧,你要跟美國(guó)人強(qiáng)調(diào)昨晚去吃的 "All-you-can-eat buffet" 實(shí)在是"太好吃了,害你實(shí)在是吃得太飽太飽了",如果平鋪直述的話,就是 "I was so full last night." 但是呢,如果你把之前學(xué)到的句法活用一下,就變成了:"I was incredibly full last night. I almost died." 效果是不是要強(qiáng)烈很多呢?

(改編自:小笨霖英語(yǔ)筆記本 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)

我要學(xué)習(xí)更多口語(yǔ)表達(dá)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
口語(yǔ)里的數(shù)學(xué)表達(dá) “怎么那么久”怎么說(shuō)
“聽(tīng)好了”怎么說(shuō) “太(正確)了”怎么說(shuō)
“做夢(mèng)去吧”怎么說(shuō) “算算看”怎么說(shuō)
怎樣表達(dá)強(qiáng)烈的語(yǔ)氣
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  口語(yǔ)里的數(shù)學(xué)表達(dá)
  商務(wù)晚餐(1)
  匯豐商務(wù)英語(yǔ)寫作教程(35)
  “怎么那么久”怎么說(shuō)
  接待客戶(2)

論壇熱貼

     
  試譯 SLOW DANCE
  "忽悠"怎么翻譯比較合適?
  “待定”怎么說(shuō)?
  common-law wife?
  翻譯幾個(gè)中國(guó)特色強(qiáng)的詞
  請(qǐng)教 ‘海選’如何翻譯