免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

有錢(qián)人的玩具比你的好玩多了

Toys of the rich — better than yours

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-06-02 16:05

 

 

有錢(qián)人的玩具比你的好玩多了

A drone of their own
私人無(wú)人機(jī)

Drones seem to be everywhere these days and they aren't the remote-controlled helicopters that puttered out after a few wheezy loops, either. High-tech drones can do more than ever before, now allowing controllers to record high-flying adventures and survey their surroundings.
現(xiàn)在的無(wú)人機(jī)似乎無(wú)處不在,它們可不是呼哧呼哧盤(pán)旋幾圈后就熄火的遙控直升飛機(jī)?,F(xiàn)在的高端無(wú)人機(jī)比以前要先進(jìn)得多,控制者可以記錄高空飛行歷險(xiǎn),調(diào)查周?chē)h(huán)境。

 "They are fun to fly, now easier to navigate and flight stability has improved," said Brookstone chief executive officer Tom Via in an email. The Brookstone Parrot BeBop Drone Quadricopter is one of the company's bestsellers.
“無(wú)人機(jī)很有趣,現(xiàn)在導(dǎo)航變得更容易了,飛行的穩(wěn)定性也提高了。”Brookstone公司首席執(zhí)行官湯姆·維亞(Tom Via)說(shuō)。該公司銷(xiāo)量最好的型號(hào)之一是Parrot BeBop四螺旋槳遙控直升機(jī)。

Brookstone's drone comes with a high-definition fisheye camera, which the pilot can control from the ground. The camera records video in 1080 pixels and takes 14-megapixel still shots to capture the surrounding action. The drone is protected for extreme adventure, too, with features like an internal GPS system allows it to be tracked down in case of a crash.
Brookstone的無(wú)人機(jī)配備了高清魚(yú)眼鏡頭,人們可以在地面進(jìn)行控制。相機(jī)能錄制1080像素的視頻,拍攝1400萬(wàn)像素的照片。另外,一旦出現(xiàn)無(wú)人機(jī)墜毀等極端情況,內(nèi)置的GPS系統(tǒng)能夠幫助定位。

Vocabulary
superyacht 超級(jí)游艇
adrenaline 腎上腺素;刺激
corkscrew 盤(pán)旋前進(jìn)

(譯者:歐靜波SCNU 編輯:欽君 彭娜)

上一頁(yè) 1 2 3 4 5 6 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn