![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||
![]() |
Dating 約會
|
![]() |
|||||||||||
![]() |
從下面選項中選擇正確答案;單擊“核對答案”按鈕,核對你的答案. Your score: 0/6 Your score: 1/6 Your score: 2/6 Your score: 3/6 Your score: 4/6 Your score: 5/6 Your score: 6/6 | ![]() |
|||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
1 : Which of the following does NOT mean that you have a boyfriend or girlfriend? | ![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
The possible answers were:
I'm seeing someone. I'm hanging out with someone. I'm going out with someone. I'm with someone. |
![]() |
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
不對,如果你說,I'm with someone, 意思就是你已經(jīng)有男朋友或者是女朋友了。
不對,如果你有男朋友或者是女朋友,你就可以說,I'm seeing someone.
回答正確!如果和自己的男友或者是女友約會,這個表達就不合適了。不過你要是想和一般朋友聚聚的時候,可以用,I'm hanging out with someone.
錯了,如果你已經(jīng)有了稱心的對象,就可以說,I'm going out with someone.
你沒有回答這個問題。
|
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
2 : What is the definition of 'a hot date'? | ![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
The possible answers were:
A date you don't really want to go on. A date in the summer. A date with someone you find very attractive. A date in the gym. |
![]() |
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
答錯了,在健身房里可用不上這個表達。
錯了,您的選擇正好是 hot date 的反義詞。
不對,再試試!
恭喜,您答對了。如果約會的對象長得很有吸引力,那么就可以用 hot date 這個詞來形容他們。
你沒有回答這個問題。
|
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
3 : What English phrase describes someone who's dating two people at the same time? | ![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
The possible answers were:
Two-timing. Two-dating. Two-loving. Two-seeing. |
![]() |
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
錯, 英語里沒有這個說法。
錯, 英語里沒有這個說法。
正確答案,如果你在感情上腳踏兩只船,那就是 two-timing. 那你也就是 a two-timer, 不是個好名稱。
錯, 英語里沒有這個說法。
你沒有回答這個問題。
|
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
4 : If someone asks you on a date but you already have a boyfriend or girlfriend, what could you say? | ![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
The possible answers were:
Sorry, I'm spoken with. Sorry, I'm spoken to. Sorry, I'm spoken up. Sorry, I'm spoken for. |
![]() |
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
不對,英語里從來沒有單獨使用 I'm spoken to 這樣的說法。
不對,to speak up 意思就是請說大聲點兒,但是我們從來不會說 I'm spoken up.
完全正確,I'm spoken for 意思就是我已經(jīng)有了一個男朋友或者是女朋友。
錯,with 在這里不是正確的介詞。英語里從來不會有 I'm spoken with 這種說法。
你沒有回答這個問題。
|
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
5 : Complete this sentence with the correct answer: "I waited for 30 minutes for my date to arrive but she didn't turn up. I can't believe I have been __________." | ![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
The possible answers were:
given up stood up left up taken up |
![]() |
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
錯,英語里沒有 left up 或者是 leave up 這種說法。
正確,如果你被人放鴿子了,那就可以說 I've been stood up.
不對。'To give something up' 就是放棄的意思,但是在這里不適用。
答錯了,to take something up 就是準備做什么事情了,to take up time 的意思是要花時間,這兩個表達都不是被人放鴿子的意思。
請選擇答案。
|
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
6 : If you try internet dating, you have to enter lots of details about yourself and maybe even a photo. This would be called your __________ in English. | ![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
The possible answers were:
web page run-down profile presentation |
![]() |
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() ![]() ![]() |
錯,含有私人信息的網(wǎng)頁在英語里有個特殊的表達,再想想。
恭喜,你答對了! 在網(wǎng)上含有私人信息的網(wǎng)頁叫做 profile, 也就是檔案的意思。
不對,presentation 的意思是做報告,在英語里含有私人信息的網(wǎng)頁有個特殊的表達,再想想。
錯,run-down 一般是指給人一個詳細的匯報,不適用于形容含有私人信息的網(wǎng)頁。
你沒有回答這個問題。
|
![]() |
||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||
關(guān)注和訂閱