免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

DMZ offers odd tourism venue

[ 2011-11-15 10:33]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

It's ironic that a mine-filled forbidden zone is now a wildlife paradise, and it's even more ironic that it may be threatened if permanent peace is achieved on the Korean Peninsula.

Along the Military Demarcation Line (MDL) between the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) and the Republic of Korea (ROK), there is a Demilitarized Zone (DMZ) that extends for 2 kilometers on either side as a buffer zone.

The zone was established in 1953 when an armistice was signed to end the Korean War (1950-1953).

Ever since, the two sides have had few exchanges, except for some rare high-level meetings or reunions of families separated by the war.

And the 4-km-wide, 250-km-long DMZ has the highest density of land mines in the world - 2.3 for every square meter - so no one can walk to the other side, said Cho Jai-kook, a coordinator of the Korea Campaign to Ban Land Mines.

Around 10 people - civilians and soldiers - die every year in land mine accidents in the area, according to ROK newspaper Joong Ang Ilbo.

The zone, which is guarded by military forces, is fenced in and dotted with red warning signs saying "mines" or "dangerous".

The heavily fortified area is now home to a number of endangered species.

Despite the military fortifications, the ROK government has developed the DMZ into a travel destination, where tourists, after strict security checks, can see debris from the war, and have a glance at the DPRK.

"This is a very special tour which offers a dramatic sense of the tragedy of the separated families from the division of the peninsula," according to a tourism brochure published in the ROK.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

DMZ offers odd tourism venue

About the broadcaster:

DMZ offers odd tourism venue

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn