免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
調(diào)查:九成瑞士人自認(rèn)為身體健康
Fatter but feeling good: Swiss think they're in best of health
[ 2008-09-16 14:46 ]

調(diào)查:九成瑞士人自認(rèn)為身體健康

Two famous Swiss mountains, the Eiger (L) (3970m) and the Moench (4099m), part of the Jungfrau mountain massif are seen from near Thun, Bernese Oberland, September 2007. Switzerland's fabled mountain air may be healthier than anyone thought: nine out of ten people say they feel on top form even as obesity is on the rise, new statistics showed

Switzerland's fabled mountain air may be healthier than anyone thought: nine out of ten people say they feel on top form even as obesity is on the rise, new statistics showed Friday.

"The majority of the Swiss population thinks it is in good health. 87 percent of people asked said they felt in good or very good health. Only 7 percent said they had a severe health problem six months ago," the Federal Statistics Office said in a statement after a survey of some 19,000 citizens.

But appearances can be (self)-deceptive, as the survey in fact found that more and more Swiss people drink, smoke and are overweight.

Just under a third of all people surveyed were smokers (28 percent), with the percentage rising for both young men and women aged 15-24 -- 37 percent and 31 percent respectively.

When it comes to alcohol, 38 percent of all men and 29 percent of women described themselves as "occasional drinkers" who had a glass one or two times a week.

And just like the rest of Europe, the number of overweight people has been on the rise, with more than half (52 percent) of people in the 65-74 age group having a body mass index of more than 25 kilograms/square metres.

One silver lining though is a decline in passive smoking after various cantons such as Geneva and Ticino introduced bans on smoking in public places. So if nothing else, the Swiss mountain air will be a little bit clearer after all.

Switzerland is one of the longest-lived countries in the world, with an average age of  84, according to WHO statistics.

Zurich, the norheaster city of  Switzerland  was named as the best place to live in the world, a previous study by the Mercer consultant firm showed.


點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

傳說中的瑞士山間空氣可能比你想象的還要健康。瑞士上周五公布的最新統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,盡管瑞士的肥胖率呈上升趨勢,但有九成民眾覺得自己很健康。

瑞士聯(lián)邦統(tǒng)計局在一份聲明中說:“絕大多數(shù)瑞士人自認(rèn)為身體不錯。87%的受訪者覺得自己健康或者十分健康。僅有7%的人稱自己在半年前出現(xiàn)了嚴(yán)重的健康問題?!?該機構(gòu)共對約1.9萬人進(jìn)行了調(diào)查。

但表象不一定靠得住,調(diào)查發(fā)現(xiàn),瑞士有越來越多的人酗酒、吸煙及體重超標(biāo)。

調(diào)查顯示,受訪者中有不到三分之一的人吸煙(28%),但15歲至24歲的年輕男女的吸煙率都呈上升趨勢——分別為37%和31%。

38%的受訪男性和29%的女性稱自己“偶爾喝點酒”,即每周喝酒一至兩次,每次喝一杯。

與歐洲其它國家一樣,瑞士的肥胖人口也越來越多,在64歲至75歲的人群中,超過一半的人(52%)體重指數(shù)超過25。

不過值得慶幸的是,瑞士的被動吸煙人數(shù)有所下降,這都要歸功于日內(nèi)瓦和提契諾等幾個地區(qū)在公共場所實行的“禁煙令”。所以如果只看這一點,瑞士的空氣有望變得更加清新。

據(jù)世界衛(wèi)生組織的統(tǒng)計數(shù)據(jù),瑞士的平均壽命為84歲,為全世界最長壽的國家之一。

此前美世咨詢公司開展的一項研究表明,瑞士東北部城市蘇黎世被評為全球最適合居住的城市。

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

top form:狀態(tài)很好

silver lining:(a hopeful or comforting prospect in the midst of difficulty)一線希望

 
英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?