主持人:我們選民提出,在美國政治中,游說和游說者到底是什么關(guān)系,能不能詳細(xì)的解釋一下?
季麗安:游說這個(gè)詞的意思是指,從事某一活動(dòng)的某一利益集團(tuán),比如企業(yè)界,環(huán)保界,或?qū)δ骋粏栴}關(guān)心的群體,他們會(huì)通過與國會(huì)代表進(jìn)行交談,來勸說他們的國會(huì)代表支持或反對(duì)他們所關(guān)心的議案。
這個(gè)詞匯來自19世紀(jì),當(dāng)時(shí)這些不同利益群體的代表,會(huì)在華盛頓那些老飯店的大堂里,抓住他們國會(huì)代表的胳膊,對(duì)他們進(jìn)行游說或者宣傳工作,我想這個(gè)可能是這個(gè)詞的來源。
游說者從事游說行為是受美國憲法保護(hù)的。美國民眾有權(quán)利向美國政府表達(dá)訴求。游說問題之所以爭(zhēng)議變大,是因?yàn)檫@個(gè)問題涉及到競(jìng)選捐款問題。
主持人:我們很多網(wǎng)民認(rèn)為,此次美國大選共和黨勝算要小一些,您怎么看待這個(gè)問題?
史雯珊:我認(rèn)為,在兩黨的最終參選的候選人還沒有確定的情況下,這個(gè)問題還是很難判斷的。但是從1992年和2000年的情況看,這兩年的經(jīng)濟(jì)狀況,過去兩輪政府的印象給人是美國選民認(rèn)為,美國共和黨八年,這個(gè)黨的政府,我們已經(jīng)受夠了,應(yīng)該換一個(gè)新人了。所以這可能是給大家目前印象是共和黨處于劣勢(shì)。
季麗安:我想此次美國總統(tǒng)競(jìng)選中一個(gè)有意思的特點(diǎn)是,民意測(cè)驗(yàn)顯示大家求變心切。雖然通常是在野黨追求變革,但此次共和黨的候選人也強(qiáng)調(diào)自己是推動(dòng)變革的人。無論是約翰·麥凱恩還是米特·羅姆尼先生。例如,米特·羅姆尼州長(zhǎng)說,他從來沒有在華盛頓擔(dān)任過公職,更有能力推動(dòng)國家向變革的方向發(fā)展。
因此這次即使是執(zhí)政黨的候選人,也強(qiáng)調(diào)自己是推動(dòng)變化的人。
主持人:這個(gè)網(wǎng)民提問的問題是,好象民主黨對(duì)年輕人、大學(xué)生特別有吸引力,事實(shí)是這樣的嗎?如果是這樣原因何在?
史雯珊:我想對(duì)這個(gè)問題也很難以概括。以我本人為例。我上大學(xué)期間是里根總統(tǒng)執(zhí)政。當(dāng)時(shí)很多大學(xué)生是年輕的共和黨人。季麗安女士剛才也提到了,總的來說,民主黨對(duì)青年人的影響力大一些。
這也可能跟大學(xué)生往往是理想主義情緒比較強(qiáng)烈的群體有關(guān)。總的來說,民主黨的黨章是強(qiáng)調(diào)要做好社會(huì)福利的保障,實(shí)現(xiàn)社會(huì)穩(wěn)定,照顧弱勢(shì)群體;而共和黨的主張是如果企業(yè)發(fā)展好了,經(jīng)濟(jì)就發(fā)展好了,經(jīng)濟(jì)發(fā)展好了,社會(huì)群體就受益了。共和黨往往不主張直接對(duì)弱勢(shì)群體提供福利照顧。
季麗安:在我年輕的時(shí)候,民主黨在大學(xué)生和青年群體中的影響是比較大的。在后來一段時(shí)間,共和黨又開始積極行動(dòng)起來。在大學(xué)里面積極擴(kuò)大自己的影響。我想這也是針對(duì)此前一段時(shí)間,民主黨的思想和政策處于主流地位的一種反映。共和黨認(rèn)為,要奪回自己在學(xué)生群體中的影響力。
所以說,這也取決于某一時(shí)期當(dāng)時(shí)的青年人關(guān)心什么樣的問題,也取決于是否有這樣的候選人能夠真正對(duì)青年群體產(chǎn)生強(qiáng)大的感召力。