免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Good will hunting《心靈捕手》精講之三
[ 2008-09-02 17:23 ]

影片對白 The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat. The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So maybe you do what you gotta do to get out. You know, maybe you became a psychologist.

 

文化面面觀

Howard Zinn 和 Noam Chomsky 是兩位政治激進主義者,他們的觀點在美國有很大的反響。

1. Howard Zinn

Good will hunting《心靈捕手》精講之三

Howard Zinn is most famous for his 1980 book A People's History of the United States, a "radical" view that has earned him the reputation of revising history with an anti-American bias. Called "history from the bottom up" by some, Zinn's book sought to tell the story of the United States from the perspective of the disenfranchised minorities rather than the more traditional perspective of the powerful elite. A decorated veteran of World War II, Zinn was educated at Columbia University in New York, then taught in Georgia during the 1950s. In the late 1960s he began teaching at Boston University in the political science department, and he and Noam Chomsky (of MIT) were two of the nation's most prominent academics in opposition to the war in Vietnam; in the '70s and '80s he was a critic of US policy in Central America; and in the '90s he was a critic of the Gulf War. His social activism and written works have earned him scorn over the years, but his history book is a standard text in many US high schools and he has had a strong influence on the public's perception of Columbus, the Founding Fathers and American foreign policy. (Who2 biography)

Matt Damon 小時候和他是鄰居,還曾在他這本書的有聲版里獻過聲。

2. Noam Chomsky

Good will hunting《心靈捕手》精講之三

Noam Chomsky is a leading linguistic scientist and a longtime professor at the Massachusetts Institute of Technology (MIT). His 1957 book Syntactic Structures outlined his theories of transformational generative grammar and made him a prominent and controversial figure in the field. Chomsky is also known as a political activist suspicious of big media, big business and big government. His books include Manufacturing Consent (《制造共識》) (1988) and Propaganda and the Public Mind (《宣傳與公共心靈》) (2001). He is sometimes compared with another scholarly activist, Bertrand Russell.

Chomsky was the inspiration for the name given the sign-language chimp Nim Chimpsky.

我觀之我見

Will Hunting 由于從小被拋棄,在多個寄養(yǎng)家庭中生活,遭受過虐待,所以對這個世界懷有戒心。他不愿接受心理治療,不想讓別人進入到他的內(nèi)心,認為這樣就可以保護自己。在接受Sean的治療前,在Gerald 的安排下,他見過幾個心理醫(yī)生,都成功地讓他們“知難而退”了。這個片段中,Will 第一次見 Sean。他們兩個人其實有著相似的背景,并且都愛書。Will 就從滿屋子的書開始,對Sean恣意批評、表示不屑。他隨意評論、揣測Sean,卻對Sean的問題一概不回答,也是因為他懼怕回答會暴露自己的內(nèi)心。而在評論和揣測中尋找Sean的弱點,希望能像前幾次一樣,也讓Sean自動放棄治療。他激怒了Sean,也激起了他的興趣。

考考你

將下面的句子譯成英語。

1. 別妨礙我!

2. 我不怎么喜歡他,但是我必須得搬出公寓,他給我提供了住宿的地方。正如人們說的那樣,有總是比沒有好啊。

3. 你最好說話當心一點!

Good will hunting《心靈捕手》精講之二 考考你 參考答案

1. I am afforded the right to speak in my own defense, sir, by the Constitution of the United States.

根據(jù)美國憲法,我有為自己辯護的權利。

2. I don't recall meeting anyone who matches that description. I think I'd remember.

我不記得遇到過這樣一個人。我想我應該記得的(如果有的話)。

3. There's no chance that you're pre-law, is there?

你不大可能是法律預科生,是吧?

 

影片對白The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat. The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So maybe you do what you gotta do to get out. You know, maybe you became a psychologist.

點擊進入: 更多精彩電影回顧 

(英語點津Annabel編輯)

   上一頁 1 2 3 下一頁  

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?