免费av毛片,日韩av高清在线播放,97国产精品最好的产品,欧美成人免费一区二区三区,神马午夜一区,曰河南少妇对白视频,欧美自拍视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
“見世面”怎么說?
[ 2006-08-15 09:51 ]

顧名思義,“去見世面”就是指“去見以前未曾見過的東西,去經(jīng)歷以前未曾經(jīng)歷的風雨”。在英語中,“見世面”可用短語to see the elephant來表示。其淵源嘛,當然與大象有關(guān)系。

19世紀初,嘉年華在美國各地巡回演出,每到一個小村莊,都會讓當?shù)匕傩崭惺艿叫缕娴漠悋L情。在眾多的異域表演中,最吸引人的莫過于大耳朵、長鼻子的非洲象了,它在當時的北美,可是罕之又罕的“瑰寶”。久而久之,to see the elephant開始用來形容“見過某物之后就再也不用看其它的事物了”,應(yīng)了我們中國的“黃山歸來不看岳”。

19世紀中期,城市的發(fā)展讓大批農(nóng)村人離開家鄉(xiāng)到城市去“淘金”,“to see the elephant”恰切地形容了農(nóng)村人將要在陌生環(huán)境中見世面,經(jīng)歷風雨,經(jīng)受磨練。另外,大約到1840年,see the elephant進入軍事詞匯,指“士兵第一次上戰(zhàn)場”。

(英語點津陳蓓編輯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  “無米之炊”怎么說?
  不可靠:Fly by night
  口譯中稱謂的翻譯
  Posh:“高貴辣妹”的來歷
  地震安全雙語手冊I

論壇熱貼

     
  今夜我可以寫出最悲壯的詩篇
  網(wǎng)友祭文
 

線上線下英文詞典工具、在線翻譯全搜羅?

  "頂你個肺"怎樣翻譯呀?
  “抄底”如何表達?
  丑人多作怪